0   4
2   8
0   4
0   14
2   29
0   1
4   9

Женитьба на иностранке

О том, как выйти замуж за иностранца, не писал, пожалуй, только журнал «Здоровье» (и то не факт). Но не многие задаются вопросом о том, что же является залогом успешного «смешанного брака». Авторы и читательницы RED – замужние и разведенные – делятся своими секретами и откровениями на эту деликатную тему.

Пицца и правда жизни

Это был один из тех прекрасных, ленивых и бездарных субботних вечеров, когда все внимание замершего после недельной скачки мозга приковано исключительно к витринам E-bay и коробкам с пиццей. В такие моменты начинает казаться, будто ничто (кроме понедельника) не вырвет тебя из этой сырно-интернетной гармонии и не заставит шевелить усталыми извилинами в поисках правды жизни. Но правду жизни не нужно искать – она приходит к тебе сама, стучится в дверь, садится за стол и совершенно бесцеремонно заявляет, что собирается жениться, окончательно разрушив вечер и уничтожив остатки пиццы. Приходится закрыть E-bay, отложить ноутбук и начать слушать весь этот бред влюбленного мужчины.

Ах, да! Позвольте представиться. Она (то бишь я) звалась Татьяна – и я – классическая «Russian bride» в самом пушкинском понимании этого слова. А наш влюбленный герой, хоть и не Онегин, а простой австралийский Джеймс, но все же «добрый мой приятель», и все описанное в этой статье есть плод женского «ума холодных наблюдений и сердца горестных замет».

Ему под тридцать, он высок и неплохо сложен. Выбеленные до блеска зубы и кардиган Lacoste выдают в нем начинающего австралийского инженера в самом расцвете сил. Он недавно вернулся из честно заработанной поездки по Европе, где встретил ЕЕ! Страстную, умную, темпераментную красотку из страны, где женщины говорят на английском с самым сексуальным акцентом. Она перевернула его мир, открыла весь его потенциал, поняла его, как никто другой, понравилась его маме в скайпе – и вообще ей нет равных на всем белом свете. Через пару месяцев (сразу, как оформят визу) он привезет ее в Австралию, они поженятся и будут жить долго и счастливо!

Бедняга… Влюбленные мужчины окончательно теряют способность мыслить здраво и реально оценивать в какое г… грандиозное мероприятие они себя добровольно втягивают. Глядя на него, я думаю о том, сказать ли ему всю правду и «разрушить его мир» или не лезть не в свое дело, продолжить E-bay-шоппинг и со стороны посмотреть, как через какое-то время он будет самостоятельно разгребать всю эту кучу…проблем. Поверьте, я знаю, о чем говорю.

 

 

Импорт-Экспорт

Я – русская невеста, импортированная в Австралию прямиком из Белокаменной таким же наивным и влюбленным джентльменом, как и наш Джеймс. И хотя этот джентльмен, как и большинство мужчин в подобной ситуации, в свое время понятия не имел во что ввязывался, мы умудрились не только пожениться, но и остаться в законном браке даже после получения мною австралийского гражданства. И что самое невероятное – до сих пор так и не собрались разводиться.

Но то ли дело наш Джеймс? Неужели он действительно вознамерился привезти девушку из-за границы и жить с ней долго и счастливо? Поверь мне, старик Джеймс, так не бывает. И дело даже не в том, что она сбежит от тебя, прихватив все деньги и столовое серебро. Все гораздо хуже. Слышал ли ты когда-нибудь слово «ответственность»? Конечно, нет! Потому что у тебя ее (ответственности) никогда и не было. Девушки были, а ответственности – нет. А тут вдруг откуда ни возьмись у тебя отрастет такая ответственность, что мало не покажется. И лечиться от нее ты сможешь разве что у психотерапевта.

Ответственность будет говорить с акцентом, выкинет твои комиксы, плакаты с голыми тетками и журналы с машинами, начнет таскать тебя по выставкам непонятных искусств и, скорее всего, возненавидит австралийский футбол. Она будет плакать и скучать по дому, в иммигрантских муках искать работу и года полтора-два страдать от нереализованного потенциала. Но самое главное – ответственность никогда не позволит тебе быть эгоистом (хотя, если когда-нибудь ты захочешь от нее избавиться, то стать эгоистом – самый верный способ). И нет такого мужчины, который рано или поздно не задался бы вопросом: «Зачем мне это нужно?».

 

 

Женаты по Достоевскому

Продуманная, красноречивая и остроумная тирада уже готова сорваться с моего языка. Доза реальности и здравого смысла, заготовленная мною для бедолаги Джеймса, моментально приведет его в чувства и предотвратит чудовищную ошибку. Но вдруг мой полный боевой решимости взгляд останавливается на моем наивном, когда-то также влюбленном и до сих пор таком любимом муже. В конце концов, ему ведь тоже это было совсем не нужно… Мой переезд в Австралию, иммигрантские мытарства, слезы, жалобы и его болезненная и непрекращающаяся работа над собой – выдавливание эгоизма и воспитание ответственности за другого человека. Но вот он сидит рядом со мной и искренне радуется за друга, без тени сомнения, без сожалений, без рисования кровавых и реалистичных картин. Все-таки мужчины – идиоты. Каковыми, впрочем, они и должны быть для того, чтобы превратиться в любимых и надежных мужей для загадочных иностранок. Все по Достоевскому: «Чтобы достичь совершенства, надо прежде многого не понимать…» (цитатка, разумеется, из романа «Идиот»). Я опускаю топор войны и поворачиваюсь к Джеймсу с трубкой мира: «Если твоего сумасбродства хватит на двоих – я непременно приду на вашу свадьбу.

«В это сложно поверить, но путь к успешному браку лежит через желудки молодоженов. Если нет общих вкусов в еде, то жить в таком браке становится сложно. Мой муж никогда не понимал, как можно есть зелень со сметаной, а меня выводила из себя необходимость готовить салат без заправки. Но самый комичный случай произошел на каком-то празднике, когда мы пригласили к ужину всех его друзей. Я купила в русском магазине банку селедки с логотипом в виде медведя, который держит в лапе маленькую рыбку. Пока я бегала на кухне, гости начали спрашивать моего мужа, что это такое, на что он ответил, мол, «на банке же нарисовано». А когда я вернулась, люди смотрели на меня с ужасом и отвращением, спрашивая: «Неужели вы, русские, действительно едите медведей?!» К сожалению, наш брак распался после пяти лет и бесконечных попыток приготовления общих блюд».

Ирина

 

 

«Самое главное в смешанных браках – понимание и уважение к традициям друг друга. Мы с мужем в начале совместной жизни бесконечно ссорились из-за того, что все наши многочисленные русские праздники ему казались лишь очередным поводом выпить. Столь частое присутствие алкоголя на столе его не просто шокировало, но в каком-то смысле даже приводило в бешенство. Пришлось из уважения к его чувствительности и «безалкогольному» воспитанию со временем перейти на «tea parties». Хотя, конечно, это мелочи. Куда сложнее приходится тем девушкам, которые ради любимых мужчин меняют не только страну жительства, но культуру и даже религию. Такие истории не всегда заканчиваются хорошо, но все же удачные примеры есть, и даже среди моих друзей. Вообще женщинам гораздо проще адаптироваться к чужой культуре, потому что женский характер более гибкий, да и инстинкт хранительницы очага подсказывает, что к чему».

Ольга

 

«Всем русским женщинам, решившимся выйти замуж за австралийских мужчин, следует с самого начала осознать, что это не только ваша жертва: оставить семью, друзей, хорошую работу ради любимого мужчины, – но и очень смелый поступок с его стороны. Как бы вы ни доказывали свое образование и отсутствие финансовых мотивов, к сожалению, за счет СМИ, Интернета и небезызвестных вам самим историй, большинство австралийцев будут видеть в вас «русскую невесту» из страны «третьего мира», а вашего избранника за спиной станут называть сумасшедшим. Многие австралийцы выбирают себе в жены «партнера» со стабильным доходом и перспективой совместной покупки недвижимости, а если у вас такого дохода нет, то вряд ли в глазах его окружения вы будете выгодной пассией. И большинство мужчин, которые женятся на иностранках об этом прекрасно знают, и все же плюют на все окружение, родственников, друзей и коллег и женятся по любви, часто теряя из-за этого друзей и даже лишаясь поддержки семьи. Так что цените ваших мужчин и помните о том, что они многим рискнули ради вас».

Тристан

 

 

 

«Конечно, тяжело жить в смешанном браке, когда у вас такие разные культуры и интересы. Но, по своему опыту, могу сказать, что таким бракам гораздо проще выжить за счет появления детей. Дети приносят в «смешанный» брак так много общего, а воспитывать двуязычных малышей и прививать им культуру мамы и папы так интересно, что родителям в таком браке уж точно скучать не приходится. Конечно, при условии, что у вас достаточно уважения к культуре и традициям друг друга. Но это, мне кажется, становится понятно уже на первых порах. Если изначально нет терпимости и искреннего интереса друг к другу, то и продолжать не стоит».

Мария

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *